WAP手机版 RSS订阅 加入收藏  设为首页
云顶集团官网
当前位置:首页 > 云顶集团官网

云顶集团官网:他们会把原本没有意义的词赋予意义

时间:2021/10/1 16:38:38  作者:  来源:  浏览:9  评论:0
内容摘要:拼音音译和代表宇航员的英文后缀组合而成。1998年,马来西亚华人赵立宇认为中国宇航员应该有专属的词汇,并在一个论坛上首次创造了这个词。今年6月,欧洲航天局(EuropeanSpaceAgency)向中国神舟12号宇宙飞船发送的“贺信”也被使用,使“中西结合”成为一个时髦词。语言是一种文化载体,也是一种交际工具。东西方语...

拼音音译和代表宇航员的英文后缀组合而成。1998年,马来西亚华人赵立宇认为中国宇航员应该有专属的词汇,并在一个论坛上首次创造了这个词。今年6月,欧洲航天局(European Space Agency)向中国神舟12号宇宙飞船发送的“贺信”也被使用,使“中西结合”成为一个时髦词。


语言是一种文化载体,也是一种交际工具。东西方语言在文化交融中相互学习,通过音译或意译相互使用词语和概念。这是语言学中的外来词(外来词)。“Taikonaut”是一个典型的来自中国的外来词。在外来语的背后是怎样的东西方交流?东西方的互学互鉴对现代语言有何影响?未来中国人将如何进入世界?北京外国语大学外国语学院研究员、博士生导师姚小平近日接受了中新社“东西方问题”栏目的专访,从语言学的角度对上述问题进行了阐述。

通常每个民族都有自己的语言。“地中海文明周围的语言,包括阿拉伯语,都属于屈折语的范畴,但汉语是一种孤立的语言。”姚小平指出,孤立的语言最大的特点是每个音节都可能是一个独立的汉字。单词通常是有意义的,然后可以通过它们的音调来区分,这在西方是没有的。


这一特殊性还表现在一个语言学难题上:汉语是单音节语言还是多音节语言?大部分的个人独立汉字在中国可以表达意思,但是少量的连续词,如“板球”和“菡萏”(汉丹,莲花的古代名字),可能在中国古代外交或原创。的。中国人历来有分音节的习惯,渐渐地,他们会把原本没有意义的词赋予意义。


相关评论

本类更新

本类推荐

本类排行

本站所有站内信息仅供娱乐参考,不作任何商业用途,不以营利为目的,专注分享快乐,欢迎收藏本站!
所有信息均来自:百度一下 (云顶集团手机版)